Dhammapada Verse 305
Ekaviharitthera Vatthu
Ekasanam ekaseyyam
eko caramatandito
eko damayamattanam
vanante ramito siya.
Verse 305: He who sits alone, lies down alone, walks1 alone, in
diligent practice, and alone tames himself should find delight in living in the
forest.
1. All these postures are connected with the cultivation of Insight
Development. (The Commentary)
The Story of the Thera Who Stayed Alone
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha uttered Verse (305) of
this book, with reference to a bhikkhu who stayed by himself. Because he usually
stayed alone, he was known as Thera Ekavihari.
Thera Ekavihari did not mix much with other bhikkhus, but usually stayed by
himself. All alone, he would sleep or lie down, or stand, or walk. Other
bhikkhus thought ill of Ekavihari and told the Buddha about him. But the Buddha
did not blame him; instead he said, "Yes, indeed, my son has done well;
for, a bhikkhu should stay in solitude and seclusion".
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 305: He who sits alone, lies down alone, walks
alone, in diligent practice, and alone tames himself should find
delight in living in the forest.
|
End of Chapter Twenty-One: Miscellaneous