Pali Day by Day

The New Pali Course Part I

Exercise 28-A: Translate into English.

1. Se.t.thii va.d.dhaki.m geha.m kaaraapeti.
millionaire / carpenter / house / causes to build
The millionaire makes the carpenter build the house.

2. Maataa daaraka.m pokkhara.niya.m nahaapessati.
mother / boy / [in] pond / causes to bathe
The mother will get the boy to bathe in the pond.

3. Amhaaka.m pitaro bhikkhuu bhojaapesu.m.
our / fathers / monks / caused to eat
Our fathers made the monks eat.

4. Vanitaayo daasi.m bhatta.m paacaapesu.m.
women / slave women / rice / caused to cook
The women made the slave women cook rice.

5. Paapakaarino daasehi bahuu mige maaraapenti.
sinners / [by] slaves / many / deer / cause to kill
The sinners get many deer killed by the slaves.

6. Gahapatayo purisehi daaruuni ga.nhaapenti.
householders / [by] people / fire woods / cause to take
The householders have the wood taken by the people.

7. Garu sisse dhamma.m ugga.nhaapesi.
teacher / students / doctrine / caused to learn
The teacher made the students learn the doctrine.

8. Adhipati purisehi rukkhe chindaapessati.
lord / people / trees / will cause to cut
The lord will get the trees cut by the people.

9. Aha.m ka~n~naahi bha.n.daani aaharaapessaami.
I / [by] girls / goods / will cause to bring
I will get the goods brought by the girls.

10. Tumhe bhaatarehi kapayo gaama.m haraapetha.
you / [by] brothers / monkeys / [to] village / cause to take
You get the brothers to take the monkeys to the village.

11. Maya.m dasahi go.nehi khetta.m kasaapessaama.
we / 10 / [by] oxen / field / will cause to plough
We will get the field ploughed by 10 oxen.

12. Maataa putta.m pi.the nisiidaapetvaa bhatta.m pacitu.m ta.n.dule aaharaapesi.
mother / son / [on] chair / having caused to sit / rice / to cook / uncooked rice / caused to bring
The mother made her son sit on the chair and she made him brought uncooked rice to cook it.

Exercise 28-B: Translate into Pali.

1. The sinner causes his brothers to kill birds.
paapakaari / maaraapeti / tassa / bhaatare / pakkhino
Paapakaari tassa bhaatare pakkhino maaraapeti.

2. The rich men make their sons give alms.
se.t.thino / daapenti / tesa.m / putte / daana.m
Se.t.thino tesa.m putte daana.m daapenti.

3. The king makes the carpenters build five houses.
bhuupaalo / kaaraapeti / va.d.dhukino / pa~nca / gehe
Bhuupaalo va.d.dhakino pa~nca gehe kaaraapeti.

4. The charioteer makes the slave bring two horses near the chariot.
saarathii / aaharaapeti / daasa.m / dve / asse / santika.m / ratha.m
Saarathii rathassa santike daasa.m dve asse aaharaapeti.
The PTS dict. says santika.m + gen. or santike

5. The women get their daughters cook rice for the guests.
vanitaayo / paacaapenti / taasa.m / dhiitaro / bhatta.m / atithiina.m
Vanitaayo taasa.m dhiitaro atithiina.m bhatta.m paacaapenti.

6. The carpenter gets the work done by the servants.
va.d.dhakii / kaaraapeti / kamma.m / daasehi
Va.d.dhakii daasehi kamma.m kaaraapeti.

7. The leader gets his men cut many trees in his garden.
adhipati / chindaapeti / tassa / purise / bahuu / rukkhe / tassa / aaraame
Adhipati tassa purise tassa aaraame bahuu rukkhe chindaapeti.

8. They will get the field ploughed by 20 oxen.
te / kasaapessanti / khetta.m / viisatiihi / go.nehi
Te viisatiihi go.nehi khetta.m kasaapessanti.

9. I will make my son eat some food.
aha.m / bhojaapessaami / mayha.m / putta.m / eke / bhojana.m
Aha.m mayha.m putta.m eke bhojana.m bhojaapessaami.

10. We will cause our slaves to go to the town.
maya.m / gacchaapessaama / amhaaka.m / daase / nagara.m
Maya.m amhaaka.m daase nagara.m gacchaapessaama.

11. They make the cows eat grass.
te / khaadaapenti / go.ne / ti.na.m
Te go.ne ti.na.m khaadaapenti.

12. Do not allow him to do that work.
tva.m / maa / ta.m / kaaraapesi / ta.m / kamma.m
Tva.m ta.m ta.m kamma.m maa kaaraapesi.

Series A

+ Lesson 1
+ Lesson 2
+ Lesson 3
+ Lesson 4
+ Lesson 5
+ Lesson 6
+ Lesson 7
+ Lesson 8
+ Lesson 9
+ Lesson 10
+ Lesson 11
+ Lesson 12
+ Lesson 13
+ Lesson 14
+ Lesson 15
+ Lesson 16
+ Lesson 17
+ Lesson 18
+ Lesson 19
+ Lesson 20
+ Lesson 21
+ Lesson 22
+ Lesson 23
+ Lesson 24
+ Lesson 25
+ Lesson 26
+ Lesson 27
+ Lesson 28
+ Lesson 29
+ Lesson 30
+ Lesson 31
+ Lesson 32

Series B

+ Lesson 1
+ Lesson 2
+ Lesson 3
+ Lesson 4
+ Lesson 5
+ Lesson 6
+ Lesson 7
+ Lesson 8
+ Lesson 9
+ Lesson 10
+ Lesson 11
+ Lesson 12

Series C

+ Lesson 1
+ Lesson 2
+ Lesson 3
+ Lesson 4
+ Lesson 5
+ Lesson 6
+ Lesson 7
+ Lesson 8
+ Lesson 9
+ Lesson 10
+ Lesson 11
+ Lesson 12
+ Lesson 13
+ Lesson 14
+ Lesson 15
+ Lesson 16
+ Lesson 17
+ Lesson 18
+ Lesson 19
+ Lesson 20
+ Lesson 21
+ Lesson 22
+ Lesson 23
+ Lesson 24
+ Lesson 25
+ Lesson 26
+ Lesson 27
+ Lesson 28
+ Lesson 29
+ Lesson 30

Series D

+ Lesson 1
+ Lesson 2
+ Lesson 3
+ Lesson 4
+ Lesson 5
+ Lesson 6
+ Lesson 7
+ Lesson 8
+ Lesson 9
+ Lesson 10
+ Lesson 11
+ Lesson 12
+ Lesson 13
+ Lesson 14
+ Lesson 15
+ Lesson 16
+ Lesson 17
+ Lesson 18
+ Lesson 19
+ Lesson 20
+ Lesson 21
+ Lesson 22
+ Lesson 23
+ Lesson 24
+ Lesson 25
+ Lesson 26
+ Buddheniya Vatthu
+ Paniyadinnass Vatthu
+ Duggatassa Danam
+ Sumanadeviya Vatthu
+ Selections from Dhammapada [more]

Series E

+ Exercise 1
+ Exercise 2
+ Exercise 3
+ Exercise 4
+ Exercise 5
+ Exercise 6
+ Exercise 7
+ Exercise 8
+ Exercise 9
+ Exercise 10
+ Exercise 11
+ Exercise 12
+ Exercise 13
+ Exercise 14
+ Exercise 15
+ Exercise 16
+ Exercise 17
+ Exercise 18
+ Exercise 19
+ Exercise 20
+ Exercise 21
+ Exercise 22
+ Exercise 23
+ Exercise 24
+ Exercise 25
+ Exercise 26
+ Exercise 27
+ Exercise 28

Series F

+ Exercise 1
+ Exercise 2
+ Exercise 3
+ Exercise 4
+ Exercise 5
+ Exercise 6
+ Exercise 7
+ Exercise 8
+ Exercise 9
+ Exercise 10
+ Exercise 11
+ Exercise 12
+ Exercise 13
+ Exercise 14
+ Exercise 15
+ Exercise 16
+ Exercise 17
+ Exercise 18
+ Exercise 19
+ Exercise 20
+ Exercise 21
+ Exercise 22