Tipitaka Network :: Sutta Spectra
Unicode | Velthuis
More Pāli | News
Season's Greetings
We take for permanent that which is ephemeral and for happiness that which is but a source of suffering: the desire for wealth, for power, for fame, and for nagging pleasures.
Matthieu Ricard
Shambhala Sun, July 2006
Vinaya Piṭaka
Sutta Piṭaka
Abhidhamma Piṭaka
Recent Updates
Sutta Spectra!
- About the project
- Fonts display
Developed and supported by PaliLogix
Pali Tipitaka
[S] พระไตรปิฎก
[U] Pāḷi Tipiṭaka
[V] Paa.li Tipitaka
[de] Pali Kanon
[en] Pali Canon
[fr] Le Canon Pali
[id] Kanon Pali
[it] Il Canone Pali
[ja] パーリ語三蔵
[ko] 팔리삼장
[nl] De Pali Canon
[pt] Cânone em Pali
[th] พระไตรปิฎก
[vi] Tam Tạng Tiếng Pali
[zh] 巴利文三藏
[zh-tw] 巴利文三藏

The Pali Tipitaka

The Pali Tipitaka (Unicode: Pāḷi Tipiṭaka, Velthuis: Paa.li Tipi.taka) or simply the Tipitaka, is a collection of texts comprising primarily the teachings (or sayings) of Buddha Gotama. These teachings have been handed down orally by the Buddha's disciples over many generations until they were written down in the Pali language. Until today, Pali texts are written in many different scripts, of which the most popular is probably the Roman script (using the Latin alphabet), follow by various Asian scripts, such as Sinhala, Thai, Burmese, Khmer, Lao and several others. The Pali scriptures were later translated into other languages. Beside being the language of the texts written in it, Pali is also the liturgical language in Theravada monasteries. Another less common and declining use of Pali is as a communication medium between monastic members of different Theravada countries. Other than these, the language is hardly in use today.

The word Tipitaka means three baskets (ti = three, pitaka = basket). Therefore, the texts in the Tipitaka are classified under three main categories (or baskets), namely,

  1. Vinaya Pi.taka (Basket/Receptacle)
  2. Sutta Pi.taka
  3. Abhidhamma Pi.taka