Introduction to Pali Exercise 9
[Page 53]
Translate into English:-
kaayaa haayanti
bodies / are abandoned
Bodies are abandoned
[D.II.221 - xix.2]
aya.m kho saa braahma.na pa~n~naa
this / indeed / that / priest / wisdom
Indeed, priest, this is that wisdom
[D.I.124 - iv.23]
esaa ta.nhaa pahiiyati
this / craving / is abandoned
This craving is abandoned
[D.II.310 - xxii.20]
bhojana.m diiyati
food / is given
Food is given
[D.II.354 - xxiii.32]
sacca.m Nigrodha bhaasitaa te esaa vaacaa (interrogative)
is it true / Nigrodha / uttered / by you / this / speech
Is it true, Nigrodha, that this speech was uttered by you?
[D.III.53 - xxv.21]
sacca.m bhante bhaasitaa me esaa vaacaa (affirmative reply)
it is true / lord / uttered / by me / this / speech
It is true, lord, this speech was uttered by me
[D.III.54 - xxv.21]
ida.m vuccati cittan ti vaa vi~n~naa.nan ti vaa
this / is called / mind / (end-quote) / consciousness /
(end-quote) / or
This is called "mind" or "consciousness"
[D.I.21 - i.2.13]
taa devataa ma.m etad avocu.m
those / deities / me / thus / said
Those deities said this to me
[D.II.51 - xiv.3.30]
atthi kho bho Ma.nikaa naama vijjaa
there is / indeed / sir / Manika / called / science
Indeed, sir, there is a science called "Manika"
[D.I.214 - xi.7]
sa~n~naa ca vedanaa ca niruddhaa honti
perceptions / and / sensations / and / ceased / they are
Perceptions and sensations have ceased
[D.III.266 - xxxiii.3.2(vi)]
Sujaataa naama bhante upaasikaa kaalakataa
Sujata / named / Venerable sir / lay devotee (female) /
died
Venerable sir, the lay devotee Sujata has died
[D.II.92 (not II.93 as per book) - xvi.2.6]
eva.m pi kho Sunakkhatto mayaa vuccamaano apakkami
thus / and / indeed / Sunakkhatta / by me / being said /
withdrew
And so Sunakkhatta, at my words, withdrew
[D.III.6 - xxiv.1.6]
sama.no Gotamo ima.m parisa.m aagacchati
wanderer / Gotama / (to) this / assembly / comes
The wanderer Gotama comes to this assembly
[cf. D.I.179 - ix.4, and D.III.38 - xxv.5]
Translate into Pali:-
These phenomena are abandoned
ete / dhammaa / pahiiyanti
ete dhammaa pahiiyanti
[D.I.195 - ix.40]
Goats are killed
ajaa / ha~n~nanti
ajaa ha~n~nanti
[D.II.352 (aje.lakaa ha~n~nanti) - xxiii.31]
The priest is seen
braahma.no / dissati
braahma.no dissati
[cf.D.III.81 - xxvii.4]
Ignorance is given up
avijjaa / pahiiyati
avijjaa pahiiyati
[D.II.215 - xviii.25]
He is called an ascetic
so / vuccati / sama.no
so sama.no vuccati
[D.I.167 - viii.15]
This is called misery
ida.m / vuccati / dukkha.m
ida.m dukkha.m vuccati
[D.II.307 - xxii.18]
Taking a garland they went to the hall
aadaaya / maala.m / (tena) upasa.mkami.msu / yena / salaa
maala.m aadaaya yena salaa ten'upasa.mkami.msu
Alt: maala.m harantaa te saala.m gacchiiyanti
[cf.D.II.265 - xxi.1.4]