Pali Day by Day

Pali Primer Exercise 3

Translate into English

1. Buddho saavakehi saddhi.m vihaara.m gacchati.
Buddha / [with] disciples / with / [to] monastery / goes
The Buddha goes to the monastery with [his] disciples.

2. Puriso puttena saha diipa.m dhaavati.
man / [with] son / with / [to] island / runs
The man runs to the island with [his] son.

3. Kassako sarena sigaala.m vijjhati.
farmer / [with] arrow / jackal / shoots
The farmer shoots the jackal with (an) arrow.

4. Braahma.naa maatulena saha pabbata.m aaruhanti.
brahmins / [with] uncle / with / mountain / climb
Brahmins climb the mountain with uncle.

5. Puttaa paadehi kukkure paharanti.
sons / [with] feet / dogs / hit
- Sons hit the dogs with feet.
- Sons kick the dogs.

6. Maatulo puttehi saddhi.m rathena gaama.m aagacchati.
uncle / [with] sons / with / by chariot / [to] village / comes
The uncle comes to the village with [his] sons by a chariot.

7. Kumaaraa hatthehi patte aaharanti.
boys / [by the means of] hands / bowls / bring
Boys bring the bowls by hands.

8. Coro maggena assa.m harati.
thief / [by the means of] road / horse / takes away
The thief takes away the horse along the road.

9. Kassako aavaa.ta.m oruhati.
farmer / [to] pit / descends
- The farmer descends to the pit.
- The farmer gets down to the pit.

10. Bhuupaalaa pa.n.ditehi saha sama.ne passanti.
kings / [with] wise men / with / monks / see
Kings, [together] with the wise men, see the monks.

11. Pa.n.dito bhuupaalena saha Tathaagata.m vandati.
wise man / [with] king / with / Buddha / worships
The wise man, [together] with the king, worships the Buddha.

12. Puttaa sahaayena saddhi.m odana.m bhu~njanti.
sons / [with] friend / with / rice / eat
Sons eat rice with [a] friend.

13. Vaa.nijo paasaa.nena miga.m paharati.
merchant / [with] stone / deer / hits
The merchant hits [a] deer with [a] stone.

14. Sunakhaa paadehi aavaa.te kha.nanti.
dogs / [with] feet / pits / dig
Dogs dig pits with [their] feet.

15. Braahma.no puttena saha suriya.m vandati.
brahmin / [with] son / with / sun / worships
The brahmin, [together] with [his] son, worships the sun.

16. Kassako so.nehi saddhi.m rukkhe rakkhati.
farmer / [with] dogs / with / trees / protects
The farmer protects trees with dogs.

17. Sugato saavakehi saha vihaara.m aagacchati.
Buddha / [with] disciples / with / [to] monastery / comes
Buddha comes to the monastery with [his] disciples.

18. Yaacako pattena bhatta.m aaharati.
beggar / [by the means of] bowl / rice / brings
The beggar brings rice in [a] bowl.

19. Pa.n.ditaa sagga.m gacchanti.
wise men / heaven / go
Wise men go to heaven.

20. Kumaaraa assehi saddhi.m gaama.m dhaavanti.
boys / [with] horses / with / [to] village / run
Boys run to the village with horses.

21. Coro khaggena nara.m paharati.
thief / [by the means of] sword / man / hits
The thief hits the man with [a] sword.

22. Vaa.nijo saka.tena diipe aaharati.
merchant / [by the means of] cart / lamps / brings
The merchant brings lamps by [a] cart.

23. Assaa maggena dhaavanti.
horses / [by the means of] path / run
- Horses run through the path/road.
- Horses run along the path/road.

24. Sigaalaa migehi saddhi.m pabbata.m dhaavanti.
jackals / [with] deer / with / [to] mountain / run
Jackals run to the mountain with deer.

25. Bhuupaalo pa.n.ditena saha manusse rakkhati.
king / [with] wise man / with / people / protects
The king, [together] with [a] wise man, protects the people.

Translate into Pali

1. The recluse sees the Buddha with his friend.
sama.no / passati / Buddha.m / mittena saha
Sama.no mittena saha Buddha.m passati.

2. Disciples go to the monastery with the Buddha.
saavakaa / gacchanti / vihara.m / Buddhena saha
Saavakaa Buddhena saha vihara.m gacchanti.

3. The horse runs to the mountain with the dogs.
asso / dhaavati / pabbata.m / kukkurehi saddhi.m
Asso kukkurehi saddhi.m pabbata.m dhaavati.

4. The boy hits the lamp with a stone.
kumaaro / paharati / diipa.m / paasaa.nena
Kumaaro paasaa.nena diipa.m paharati.

5. Merchants shoot deer with arrows.
vaa.nijaa / vijjhanti / mige / sarehi
Vaa.nijaa sarehi mige vijjhanti.

6. Farmers dig pits with their hands.
kassakaa / kha.nanti / aavaa.te / hatthehi
Kassakaa hatthehi aavaa.te kha.nanti.

7. Boys go to the monastery by chariot with their uncle.
kumaaraa / gacchanti / vihaara.m / rathena / maatulena saha
Kumaaraa maatulena saha rathena vihaara.m gacchanti.

8. The brahmin cooks rice with his friend.
braahma.no / pacati / bhatta.m / mittena saha
Braahma.no mittena saha bhatta.m pacati.

9. The king protects the island with wise men.
bhuupaalo / rakkhati / diipa.m / pa.n.ditehi saha
Bhuupaalo pa.n.ditehi saha diipa.m rakkhati.

10. Kings worship monks with their sons.
bhuupaalaa / vandanti / sama.ne / puttehi saha
Bhuupaalaa puttehi saha sama.ne vandanti.

11. Thieves bring horses to the island.
coraa / aaharanti / asse / diipa.m
Coraa asse diipa.m aaharanti.

12. Disciples climb mountains with men.
saavakaa / aaruhanti / pabbate / narehi saha
Saavakaa narehi saha pabbate aaruhanti.

13. Merchants cut trees with farmers.
vaa.nijaa / chindanti / rukkhe / kassakehi saha
Vaa.nijaa kassakehi saha rukkhe chindanti.

14. The beggar digs a pit with a friend.
yaacako / kha.nati / aavaa.ta.m / mittena saha
Yaacako mittena saha aavaa.ta.m kha.nati.

15. The brahmin sees the moon with his uncles.
braahma.no / passati / canda.m / maatulehi saha
Braahma.no maatulehi saha canda.m passati.

16. The thief hits the horse with a sword.
coro / paharati / assa.m / khaggena
Coro khaggena assa.m paharati.

17. The son brings rice in a bowl.
putto / aaharati / odana.m / pattena
Putto pattena odana.m aaharati.

18. Boys run to the mountain with their dogs.
kumaaraa / dhaavanti / pabbata.m / kukkurehi saddhi.m
Kumaaraa kukkurehi saddhi.m pabbata.m dhaavanti.

19. Merchants come to the village by carts with farmers.
vaa.nijaa / aagacchanti / gaama.m / saka.tehi / kassakehi saha
Vaa.nijaa kassakehi saha saka.tehi gaama.m aagacchanti.

20. Uncles come to the monastery by chariots with their sons.
maatulaa / aagacchanti / vihaara.m / rathehi / puttehi saha
Maatulaa puttehi saha rathehi vihaara.m aagacchanti.

21. Jackals run to the mountain along the road.
sigaalaa / dhaavanti / pabbata.m / maggena
Sigaalaa maggena pabbata.m dhaavanti.

22. Dogs dig pits with their feet.
kukkuraa / kha.nanti / aavaa.te / paadehi
Kukkuraa paadehi aavaa.te kha.nanti.

23. The man carries a saw in his hand.
naro / harati / kakaca.m / hatthena
Naro hatthena kakaca.m harati.

24. Recluses go to heaven.
sama.naa / gacchanti / sagga.m
Sama.naa sagga.m gacchanti.

25. The Buddha comes to the village with his disciples.
Buddho / aagacchati / gaama.m / saavakehi saddhi.m
Buddho saavakehi saddhi.m gaama.m aagacchati.


Notes:

1. The words 'saha' and 'saddhi.m' are indeclinables. They are used only to express the meaning of accompaniment. One exception is when "talking" or "discussing" with a person, there is no need for 'saha' and 'saddhi.m'. [See Warder's Lesson 8 for more details.]

Series A

+ Lesson 1
+ Lesson 2
+ Lesson 3
+ Lesson 4
+ Lesson 5
+ Lesson 6
+ Lesson 7
+ Lesson 8
+ Lesson 9
+ Lesson 10
+ Lesson 11
+ Lesson 12
+ Lesson 13
+ Lesson 14
+ Lesson 15
+ Lesson 16
+ Lesson 17
+ Lesson 18
+ Lesson 19
+ Lesson 20
+ Lesson 21
+ Lesson 22
+ Lesson 23
+ Lesson 24
+ Lesson 25
+ Lesson 26
+ Lesson 27
+ Lesson 28
+ Lesson 29
+ Lesson 30
+ Lesson 31
+ Lesson 32

Series B

+ Lesson 1
+ Lesson 2
+ Lesson 3
+ Lesson 4
+ Lesson 5
+ Lesson 6
+ Lesson 7
+ Lesson 8
+ Lesson 9
+ Lesson 10
+ Lesson 11
+ Lesson 12

Series C

+ Lesson 1
+ Lesson 2
+ Lesson 3
+ Lesson 4
+ Lesson 5
+ Lesson 6
+ Lesson 7
+ Lesson 8
+ Lesson 9
+ Lesson 10
+ Lesson 11
+ Lesson 12
+ Lesson 13
+ Lesson 14
+ Lesson 15
+ Lesson 16
+ Lesson 17
+ Lesson 18
+ Lesson 19
+ Lesson 20
+ Lesson 21
+ Lesson 22
+ Lesson 23
+ Lesson 24
+ Lesson 25
+ Lesson 26
+ Lesson 27
+ Lesson 28
+ Lesson 29
+ Lesson 30

Series D

+ Lesson 1
+ Lesson 2
+ Lesson 3
+ Lesson 4
+ Lesson 5
+ Lesson 6
+ Lesson 7
+ Lesson 8
+ Lesson 9
+ Lesson 10
+ Lesson 11
+ Lesson 12
+ Lesson 13
+ Lesson 14
+ Lesson 15
+ Lesson 16
+ Lesson 17
+ Lesson 18
+ Lesson 19
+ Lesson 20
+ Lesson 21
+ Lesson 22
+ Lesson 23
+ Lesson 24
+ Lesson 25
+ Lesson 26
+ Buddheniya Vatthu
+ Paniyadinnass Vatthu
+ Duggatassa Danam
+ Sumanadeviya Vatthu
+ Selections from Dhammapada [more]

Series E

+ Exercise 1
+ Exercise 2
+ Exercise 3
+ Exercise 4
+ Exercise 5
+ Exercise 6
+ Exercise 7
+ Exercise 8
+ Exercise 9
+ Exercise 10
+ Exercise 11
+ Exercise 12
+ Exercise 13
+ Exercise 14
+ Exercise 15
+ Exercise 16
+ Exercise 17
+ Exercise 18
+ Exercise 19
+ Exercise 20
+ Exercise 21
+ Exercise 22
+ Exercise 23
+ Exercise 24
+ Exercise 25
+ Exercise 26
+ Exercise 27
+ Exercise 28

Series F

+ Exercise 1
+ Exercise 2
+ Exercise 3
+ Exercise 4
+ Exercise 5
+ Exercise 6
+ Exercise 7
+ Exercise 8
+ Exercise 9
+ Exercise 10
+ Exercise 11
+ Exercise 12
+ Exercise 13
+ Exercise 14
+ Exercise 15
+ Exercise 16
+ Exercise 17
+ Exercise 18
+ Exercise 19
+ Exercise 20
+ Exercise 21
+ Exercise 22